Un año de conquistas para la política lingüística en Colombia
Por Simón González Ticora
Publicado em
Atualizado em

Hoy, Día Nacional de las Lenguas Nativas, 21 de febrero de 2026, se presupone que dediquemos un pensamiento en torno a las conquistas de las comunidades lingüísticas de Colombia en materia de política lingüística desde esta misma fecha hace un año. Para nosotros los activistas, es hoy que se termina el 2025. ¿Qué tanto ocurrió en un año sobre este tema? Fueron múltiples los logros, y no nos es posible hablar de las carencias y necesidades sin hacer un breve recuento de los últimos avances.
El año pasado conocimos decretos que hablan del rol de las lenguas nativas en Colombia en diferentes procesos de índole oficial. Por un lado, tenemos el Decreto 462 de 2025, el cual habla de la implementación de la política de Catastro Multipropósito en territorios y territorialidades indígenas. En este se halla un artículo que habla de “Multilingüismo y toponimia” (artículo 2.2.2.8.4.10), en el que se establece que las comunidades lingüísticas pueden hacer uso (y el Estado debe asimismo garantizar este uso de ser el caso) de sus lenguas propias en cualquier etapa o procedimiento de la política del Catastro Multipropósito, así como que la Base Nacional de Nombres Geográficos habrá de adecuarse para la inclusión de “toponimia propia” presente en Colombia.
Esta política se articula con los proyectos de “Toponimia Nativa” que impulsa el Instituto Geográfico Agustín Codazzi (los cuales pueden consultarse aquí), los cuales hallaron su auge entre 2023 y 2025, por la documentación, sistematización, análisis y divulgación de los nombres geográficos presentes en territorios donde hay diversidad lingüística y que son de uso por las comunidades lingüísticas de Colombia. Los productos de estos proyectos constituyen un antecedente importante en la concepción oficial de la geografía social en Colombia y en la comprensión de las territorialidades. Esperamos que más política pública y cartografía oficial intercultural emanen de estos logros para efectos del ordenamiento territorial.
Por otro lado, tenemos el Decreto 481 de 2025, por el cual “se reconoce y establece el Sistema Educativo Indígena Propio -SEIP-”, la concreción de aquella histórica lucha de las comunidades indígenas por mayor autonomía en la construcción de su propia educación. Este decreto, antecedente total en la concepción oficial de una política educativa intercultural, dedica un capítulo entero a las lenguas nativas del país. Habla con claridad de la transversalidad de las lenguas nativas en este sistema educativo emergente, de la oralidad como su manifestación más excelente y buscada, y de la responsabilidad del Estado en proporcionar las condiciones para que lo estipulado en el decreto se dé. La Ley 1381 de 2010 o “Ley de Lenguas Nativas” ya hablaba de estas exigencias al Estado y territorialmente ya operan varias escuelas con formación en lengua propia, pero esta sistematización es un aporte pertinente en la continuidad de dichos esfuerzos. Por demás, recordarle al Estado las tareas con las que este mismo se compromete es siempre bueno.
Por su parte, hemos evidenciado historias como la de la Sentencia T-442 de 2025, promulgada por la Corte Constitucional, la cual protegió a una niña de la etnia wayuu de perder el año en una institución educativa por reprobar la materia de inglés, sin beneficio de un enfoque intercultural que reconozca su bilingüismo en español y wayuunaiki ni evaluación adecuada de una L3. La Corte, además, estuvo trabajando desde hace unos años y hasta el año pasado junto con la organización Amazon Conservation Team en el proyecto “Derechos en el Territorio”, el cual se centró en ampliar el acceso de la población étnica de Colombia a sentencias seleccionadas de la Corte que les podían ser de relevancia para la protección de sus territorios y comunidades. Esto conllevó un ejercicio de “adaptación” de las sentencias a por lo menos 30 sistemas lingüísticos y reflexiones relevantes en torno a las formas de comunicación de la justicia en un país con la configuración social y cultural de Colombia.
Además, en el ámbito oficial se vieron el año pasado el continuo desarrollo del Plan Decenal de Lenguas Nativas de Colombia (2022-2032), el gran plan de fortalecimiento de las lenguas nativas impulsado por el Estado desde el Ministerio de las Culturas, los Saberes y las Artes, así como avances en el Programa de Documentación de lenguas de Colombia, impulsado por el Instituto Caro y Cuervo y que se constituye como el mayor esfuerzo oficial por documentar la diversidad lingüística del país, además con metodologías participativas y conectadas con los intereses comunitarios. Adicionalmente, el Ministerio de Educación Nacional en cooperación con la Universidad de Antioquia impulsaron el proyecto Madre Tierra, Espíritu de las Lenguas Nativas, el cual vinculó a múltiples hablantes de lenguas nativas para servicios de docencia en instituciones educativas a lo largo del país en el segundo semestre del año.
A nivel comunitario, el activismo lingüístico en Colombia festejó el éxito patente del proyecto Hilo de Ju’gthë’sx pthuuse’jnxi’s del Plan de Vida Proyecto Nasa, el cual ganó el Premio Linguapax 2025 como reconocimiento internacional de su trabajo por la revitalización de la lengua nasa yuwe en el territorio de Toribío, Cauca. Los esfuerzos comunitarios del Centro de Educación, Capacitación e Investigación para el Desarrollo Integral de la Comunidad (CECIDIC), con el Plan de Vida Proyecto Nasa y demás, son de los más robustos en el país y un Foro Internacional sobre política y revitalización lingüística del nasa yuwe conducido por esta misma organización, con el apoyo de la asociación vasca Garabide, habrá tenido lugar el 19 y 20 de febrero de 2026.
Entre la ciudadanía y academia, se abrieron mejores espacios académicos de discusión sobre política lingüística, a saber, la mesa Normatividad sin política pública, las lenguas indígenas y criollas en Colombia, en el marco del decenio internacional de las lenguas indígenas en el XVIII Congreso de Antropología en Colombia realizado en la Universidad del Cauca, o el 20ᵀᴴ International Conference on Minority Languages, organizado en Bogotá por la Universidad Externado de Colombia. Estos eventos permitieron que se hayan dinamizado e internacionalizado las redes e iniciativas de organización gremial en el área de la lingüística y afines. Colectivos como la Red Juvenil de Disertación sobre la Diversidad Lingüística se comprometieron con la divulgación de los avances y novedades en política lingüística en Colombia, así como se unieron a los varios eventos alusivos y pronunciamientos vistos el 21 de febrero pasado, en que hubo hasta participación del sector cultural del Banco de la República.
Ahora sí se termina nuestro 2025. Son más los sucesos acaecidos durante ese año, es aún largo el camino por recorrer. El año pasado fue flexivo en el desarrollo de la política lingüística multinivel en Colombia, es necesario reconocer la bondad de la cosecha y evaluar cómo debe ser la nueva siembra para el 2026. Con todo, la población étnica, y en particular la indígena, ha sido la más visible en este recuento. Así, esperamos que para el presente año las conquistas sean compartidas entre pueblos indígenas, comunidades negras, la comunidad sorda y demás comunidades lingüísticas invisibilizadas o enajenadas como aquellas en procesos de despertar lingüístico, la población hispanohablante sin acceso a derechos por brechas diafásicas del español, las comunidades árabes o el pueblo ROM en Colombia. Enhorabuena para las comunidades lingüísticas, que recibamos este nuevo Día Nacional de las Lenguas Nativas con una fortaleza y sensación de porvenir que nos lleve siempre a la acción.
Referências
COLÔMBIA. Corte Constitucional (Sala Segunda de Revisión). Sentencia T-442 de 2025. Acción de tutela interpuesta por Yuliana, en nombre de Remedios, contra la Institución Educativa Cedros. Bogotá D. C., Corte Constitucional, [2025].
COLÔMBIA. [Ministerio de Educación Nacional]. Decreto 481, de 30 de abril de 2025. Por el cual se reconoce y establece el Sistema Educativo indígena Propio – SEIP- de los pueblos y comunidades indígenas de Colombia, como Política Pública de Estado y se dictan otras disposiciones. Colômbia: Presidente de la República de Colombia, [2025].
COLÔMBIA. [Ministerio de Hacienda y Crédito Público]. Decreto 462, de 22 de abril de 2025. Por el cual se reglamentan parcialmente los artículos 45 y 46 de la Ley 2294 de 2023 en relación con la implementación de la política de catastro multipropósito en territorios y territorialidades indígenas, y se adiciona el Capítulo 8 al Título 2 de la Parte 2 del Libro 2, las Secciones 1 al 9 al Capítulo 8 del Título 2 de la Parte 2 del Libro 2, las Subsecciones 1 al 7 a la Sección 5 del Capítulo 8 del Título 2 de la Parte 2 del Libro 2, y las Subsecciones 1 al 2 a la Sección 7 del Capítulo 8 del Título 2 de la Parte 2 del Libro 2 del Decreto 1170 de 2015, “Por medio del cual se expide el Decreto Reglamentario Único del Sector Administrativo de información Estadística”. Colômbia: Presidente de la República de Colombia, [2025].
COLÔMBIA. Ley 1381, de 25 de enero de 2010. Por la cual se desarrollan los artículos 7°, 8°, 10 y 70 de la Constitución Política, y los artículos 4°, 5° y 28 de la Ley 21 de 1991 (que aprueba el Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales), y se dictan normas sobre reconocimiento, fomento, protección, uso, preservación y fortalecimiento de las lenguas de los grupos étnicos de Colombia y sobre sus derechos lingüísticos y los de sus hablantes. Colômbia: Congreso de Colombia, [2010].
CORTE CONSTITUCIONAL DE COLOMBIA; AMAZON CONSERVATION TEAM. Derechos en el Territorio, [2020-2025]. Qué hacemos.
GARABIDE. El proceso de revitalización lingüística de la comunidad nasa en Toribio recibe reconocimiento internacional. Garabide, 5 nov. 2025. Noticias.
INSTITUTO GEOGRÁFICO AGUSTÍN CODAZZI. Expediciones IGAC, [2025]. Ementa.
MINISTERIO DE CULTURA. Plan Decenal de Lenguas Nativas de Colombia. Colombia, 2022. IberCultura Viva.
MINISTERIO DE LAS CULTURAS, LOS SABERES Y LAS ARTES. El Minculturas y el Instituto Caro y Cuervo lanzan el Programa de Documentación de diez lenguas para el 2025. Ministerio de las Culturas, los Saberes y las Artes, Bogotá, 21 fev. 2025. Noticias.
UNIVERSIDAD DEL CAUCA. XVIII Congreso de Antropología en Colombia, [2025]. Ementa.
UNIVERSIDAD EXTERNADO DE COLOMBIA. 20ᵀᴴ International Conference on Minority Languages, [2025]. Ementa.

Simón González Ticora
É profissional em Línguas e Cultura pela Universidad de los Andes (Colômbia), nascido em Bogotá. Com formação em documentação de línguas vulneráveis, trabalha em projetos nos âmbitos público, privado e independente pelo estudo da diversidade linguística e pela promoção dos direitos linguísticos dos povos étnicos na Colômbia.